Von: Nick Young
On a warm and sunny 5 July the local evangelical church recently hosted its annual summer Fete in the vicarage garden. A church service with christening preceded the garden party.
An estimated 152 visitors enjoyed a brass band, hot soups, delicious freshly-prepared grilled meats, and a assortment of home-made cakes baked by the local ladies. There was ice cream, a childrens programme, a second -hand bookstall with "Surprises" and a log-sawing competition. A spezial highlight was the belly dance performance by "La Loona", wich was appreciated by the men and ladies alike.
Amazingly, no rain fell during the day. The party came to an end at six o'clock in the church with bells ringing out the end of a half-hour Taize Sung meditation. It had been a good chance for friends from the local parishes of Gräbendorf, Bestensee, Pätz, Prieros and Dolgenbrodt to chin wag over a cup of coffee, glass of beer - or both.
Sommerfest auf den Pfarrhof
An einem warmen und sonnigen 5. Juli lud die Gräbendorfer Kirche zu ihrer jährlichen Sommerparty auf dem Pfarrhof ein. Vorher fanden ein Gottesdienst und eine Taufe statt .
Etwa 152 Besucher genossen die Blaskapelle, heiße Suppen, köstlich zubereitetes Grillfleisch und eine prächtige Mischung selbstgebacker Kuchen - gebacken von ortsansässigen Frauen. Es gab Speiseeis, ein buntes Programm für Kinder, einen Buchbasar mit einigen Überaschungen und einen Baumstamm-Säge-Wettbewerb. Ein Höhepunkt war die Tanzdarbietung von "La Loona", die bei den Männern und den Damen gleichermaßen Anklang fand.
Wie durch ein Wunder regnete es während des gesamten Tages nicht. Die Sommerfeier endete in der Kirche bei Glockengeläut um sechs Uhr nach einer halbstündigen Taizé Sung Meditation. Das Fest war eine gute Möglichkeit für Freunde der Kirchengemeinden Gräbendorf, Bestensee, Pätz, Prieros und Dolgenbrodt, bei einer Tasse Kaffee oder einem Glas Bier oder beidem, sich zu unterhalten.